Quiero pedir disculpas a mis visitantes por el largo lapso en que no he publicado nada. Sucede que el resfrío a que aludí antes fue seguido -prácticamente sin solución de continuidad- por una muy dolorosa neuralgia ciática que me torturó feo y me produjo una situación de real invalidez (hasta me obligó a ir, un domingo, a la Sala de Emergencias de un hospital cercano porque el dolor era imbancable).
Afortunadamente ha desaparecido y aunque a los 73 pirulos la única esperanza sensata es aguardar su regreso (tzures und nojamul tzures*, como decía en yiddish mi madre), confío en seguir bien por un tiempo y continuar escribiendo aquí (quizás esta misma tarde).
Agradezco los saludos, deseos de mejoría y consejos médicos que han dejado aquí ustedes, mis amigos.
*"Enfermedades y más enfermedades" (aunque tzures se usa también más ampliamente para significar problemas, desgracias).
4 comments:
Algo asi imaginaba, su ausencia debido a un padecimiento propìo de nuestra edad
adelante con los faroles y me alegro por su retorno
NANDO: Muchas, muchas gracias.
Eddie
Ja, tzures es la única palabra de idish que aprendió mi viejo en la casa de chico. Yoga o tai chi, Eddie.
Gracias por compartir tus maizes.
Get well soon.
H
Post a Comment